本文作者:美女如云

巴塞罗奥萨苏纳(巴塞罗那奥萨苏那)

巴塞罗奥萨苏纳(巴塞罗那奥萨苏那)摘要: 本文目录一览:1、求足球5大联赛球队广东话翻译,好象车路士翻译成切而西谢谢!2、...

本文目录一览:

  • 1、求足球5大联赛球队广东话翻译,好象车路士翻译成切而西谢谢!
  • 2、锡耶纳历史上的著名球星
  • 3、梅西的成长经历是什么样子的呢?

求足球5大联赛球队广东话翻译,好象车路士翻译成切而西谢谢!

英语Chelsea,中文翻译切尔西,而在粤语中翻译成车路士,所以一般广东和港澳方面一般称呼为车路士,其实应该只是在大陆才会叫切尔西的,在海外华人也基本都叫车路士,主要原因也是以为中国的海外移民大部分也都来自上述3个地区。

这是粤语音译的说法。切尔西,英文为:Chelsea,香港广东那边用粤语讲出英文发音就是车路士。同理阿森纳英文为:Arsenal ,粤语音译发音就是为阿仙奴。

车路士不算绰号,是粤语音译,比如阿森纳的粤语音译是阿仙奴,埃弗顿的粤语音译是爱华顿等等。其实英格兰俱乐部基本上都有绰号或者别称,以这个赛季的二十强为例:曼联:红魔。 利物浦:红军。 哈德斯菲尔德:爹利犬。 曼城:公民、天蓝。 西布朗:灯笼裤,画眉鸟。 切尔西:蓝军、退伍老兵。

车路士是粤语译音。就是切尔西的意思,同一家俱乐部 类似的还有阿森纳,粤语译音为阿仙奴;粤语,把英文发音按照粤语读出来。比如strawberry是草莓,可是香港广东那边用粤语讲出英文发音,就变成“士多啤梨”。

车路士指的是切尔西这技球队,这是因为普通话和广东话的音译的不通造成的,普通话叫切尔西,粤语名称:车路士,英文名称:Chelsea。

车路士 可能这是所有球队的粤语译名里最著名的一个,就算你不懂粤语,你也大概率在各大 体育 论坛或者贴吧里见过这个名字。这个车路士其实就是切尔西。为什么切尔西在粤语里变成了车路士?这是哪跟哪啊?其实,这个名字的两个译名,都是完全根据各自语言的发音翻译而来的。

锡耶纳历史上的著名球星

1、岁时,塔代伊在巴西的帕尔梅拉斯队开始了自己的职业生涯,并迅速成为了队中的主力球员,然而,那时的帕尔梅拉斯已经走向没落,2002年帕尔梅拉斯的降级,被年轻的塔代伊认为是心中永远的伤痛。

2、莫哈默德·加戈和托马斯·赫尔维格两位年轻球员,尽管加戈在首个赛季没有出场机会,但他的潜力被看好。赫尔维格则是丹麦历史上优秀的边后卫,为球队升级做出了贡献。瓦雷里奥·贝托托作为队长,曾带领乌迪内斯走向辉煌,但如今效力于锡耶纳。

3、奥利弗·比埃尔霍夫在首个赛季中出场31次并打入17球,这位德国国家队的历史著名前锋在世界杯上攻入4球,为国家队总共进球38个。他在乌迪内斯的表现给了所有人信心。 法比奥·罗西托是实力坚强的后腰,之后转会至佛罗伦萨,并入选国家队。他是一名非常凶悍的工兵。

梅西的成长经历是什么样子的呢?

梅西是吃着土豆和胡萝卜长大的,是喝着那些没有油沫的菜汤后去踢球的。但他从不抱怨,年纪轻轻就比谁都懂事!回忆起梅西的成长经历,父亲眼中总是透着快乐和自豪。 作为父亲,我最清楚梅西的病源于营养不良。阿根廷盛产世界上最好的牛肉,拥有世界上最好的奶酪,但那不属于我们。

早年的足球梦想 梅西从小就对足球充满了热爱,他的父亲也是一名足球教练,这让他很早就接触到了足球。在他还很小的时候,他就已经开始踢足球了,他的天赋很快就被人们所发现。在他7岁的时候,他就加入了罗萨里奥中央俱乐部的梯队,这也是他正式开始足球生涯的地方。

成长经历 青少年时期 5岁时梅西开始为当地的格兰多里俱乐部踢球,教练就是他的父亲。7岁的时候这个小家伙就在纽维尔老男孩队倍受称赞。但梅西在11岁时被诊断出发育荷尔蒙缺乏,而这会阻碍他的骨骼生长。

梅西经历 青少年时期 5岁时梅西开始为当地的踢球,教练就是他的父亲。7岁的时候这个小家伙就初露锋芒。但梅西在11岁时被诊断出发育荷尔蒙缺乏,而这会阻碍他的骨骼生长。家里的经济条件难以承受小梅西的治疗费用,但由于他的天赋被教练库卡看中,在2000年将他带到了巴塞罗那,梅西也举家搬迁到西班牙。

阅读
分享